Token ID IBUBd7wl7ndQB0QlgCI9HCv2pEA




    verb_caus_2-lit
    de
    überweisen, überantworten

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m





    24,16
     
     

     
     


    preposition
    de
    [Dativ: Richtung]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Verzehrendes (Feuer)

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Auge des Horus

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged
de
"Du bist der Verzehrenden (Flamme) des Horusauges überantwortet!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/03/2025)

Persistent ID: IBUBd7wl7ndQB0QlgCI9HCv2pEA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7wl7ndQB0QlgCI9HCv2pEA

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Jonas Treptow, Token ID IBUBd7wl7ndQB0QlgCI9HCv2pEA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7wl7ndQB0QlgCI9HCv2pEA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7wl7ndQB0QlgCI9HCv2pEA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)