Token ID IBUBd7o0Sf81aEyNldWGEJ9ryDw
2
title
Versorgter bei Anubis
(unspecified)
TITL
epith_god
der auf seinem Berge ist (Anubis)
(unspecified)
DIVN
title
Siegler des Königs von Unterägypten
(unspecified)
TITL
title
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
title
Vorsteher der Arbeitsverwaltung
(unspecified)
TITL
person_name
Hetep-kai
(unspecified)
PERSN
Der bei Anubis, der auf seinem Berge ist, Versorgte, der Siegler des Königs von Unterägypten, einziger Freund (des Königs) und Vorsteher der Arbeitsverwaltung Hetep-kai.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Julia Strubich,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd7o0Sf81aEyNldWGEJ9ryDw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7o0Sf81aEyNldWGEJ9ryDw
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Julia Strubich, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7o0Sf81aEyNldWGEJ9ryDw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7o0Sf81aEyNldWGEJ9ryDw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7o0Sf81aEyNldWGEJ9ryDw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.