Token ID IBUBd7lGOhA0J0ock9DNabMDaYo
9,28 [⸮_?] wr ḫt-n-ꜥnḫ dd-ḥtp.PL-〈n〉-nṯr.PL 10,1 pr.t-ḫrw.PL n ꜣḫ.PL
9,28
[⸮_?]
(unspecified)
(infl. unspecified)
epith_god
der Größte (verschiedene Götter)
(unspecified)
DIVN
epith_god
Holz des Lebens
(unspecified)
DIVN
epith_god
der den Göttern Opfer spendet
(unspecified)
DIVN
10,1
substantive_fem
Totenopfer
Noun.pl.stabs
N.f:pl
preposition
[Dativ: Nutzen]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Ach-Geist
Noun.pl.stabs
N.m:pl
". . . 'Größter', 'Baum des Lebens', 'der den Göttern Opfergaben spendet' (und) den Ach-Geistern Invokationsopfer!"
Dating (time frame):
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Jonas Treptow,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Vgl. LGG IV, 752.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd7lGOhA0J0ock9DNabMDaYo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7lGOhA0J0ock9DNabMDaYo
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7lGOhA0J0ock9DNabMDaYo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7lGOhA0J0ock9DNabMDaYo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7lGOhA0J0ock9DNabMDaYo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.