Token ID IBUBd6LMPvzg1ksWvRy40WTcaQE





    221a

    221a
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    zufriedenstellen

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl


    substantive_fem
    de
    Befinden

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Wie befriedigend ist doch dein Befinden!
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/08/2021)

Persistent ID: IBUBd6LMPvzg1ksWvRy40WTcaQE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6LMPvzg1ksWvRy40WTcaQE

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd6LMPvzg1ksWvRy40WTcaQE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6LMPvzg1ksWvRy40WTcaQE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6LMPvzg1ksWvRy40WTcaQE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)