Token ID IBUBd5Qwbyck2kcQhFRQKhe8NkY


nn-wn



    particle
    de
    es existiert nicht (Negation)

    (unspecified)
    PTCL






     
     

     
     
de
(und) es gibt keines,
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Anja Weber, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/01/2025)

Comments
  • Dieser Satz könnte auch eine uneingeleitete Reaktion des Angeredeten sein (so z.B. Erman/Lange, S. 68).

    Commentary author: Lutz Popko, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5Qwbyck2kcQhFRQKhe8NkY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5Qwbyck2kcQhFRQKhe8NkY

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Anja Weber, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID IBUBd5Qwbyck2kcQhFRQKhe8NkY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5Qwbyck2kcQhFRQKhe8NkY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5Qwbyck2kcQhFRQKhe8NkY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)