Token ID IBUBd59rY8uoZkQYoq6aEgaCVSs




    verb_3-inf
    de
    hochheben

    (unedited)
    V(infl. unedited)





    w[j]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)





    5Q
     
     

     
     





    6
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Isis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    nisbe_adjective_substantive
    de
    göttlich

    (unedited)
    N-adjz(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
Mi[ch(?)] erheben [---] Isis, die Göttliche.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/31/2022)

Persistent ID: IBUBd59rY8uoZkQYoq6aEgaCVSs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd59rY8uoZkQYoq6aEgaCVSs

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Token ID IBUBd59rY8uoZkQYoq6aEgaCVSs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd59rY8uoZkQYoq6aEgaCVSs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd59rY8uoZkQYoq6aEgaCVSs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)