Token ID IBUBd3OHE1V36UVKgs7uqvlLWsY




    verb_2-lit
    de
    nicht kennen

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m


    verb_3-lit
    de
    abwehren

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m
Glyphs artificially arranged
de
"Du bist unbekannt (und) abgewehrt!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/03/2025)

Persistent ID: IBUBd3OHE1V36UVKgs7uqvlLWsY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3OHE1V36UVKgs7uqvlLWsY

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Jonas Treptow, Token ID IBUBd3OHE1V36UVKgs7uqvlLWsY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3OHE1V36UVKgs7uqvlLWsY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3OHE1V36UVKgs7uqvlLWsY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)