Token ID IBUBd2D5If4cE0fbiliH6h4x4Qk


de
Und weil (?) du einen Eindruck von mir selbst bekommen hast,
als ich in deinem Alter (wörtl.: deiner Generation) war:

Comments
  • ptr m: Zur Verwendung des Verbs der Wahrnehmung mit der Präposition statt mit direktem Objekt siehe Winand, Temps et aspect en égyptien (PÄ 25), Leiden/Boston 2006, 144, Beisp. 132; Borghouts, Gleanings from Deir el-Medîna (EU 1), Leiden 1982, 78, Anm. 18.

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd2D5If4cE0fbiliH6h4x4Qk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2D5If4cE0fbiliH6h4x4Qk

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2D5If4cE0fbiliH6h4x4Qk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2D5If4cE0fbiliH6h4x4Qk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/15/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2D5If4cE0fbiliH6h4x4Qk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/15/2025)