Token ID IBUBd1AwkpfbXkNTrumQKBnV1oM



    verb_2-gem
    de
    beugen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    particle
    de
    mit den Worten

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.act.spec.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





     
     

     
     
de
Du krümmst dich nach unten mit den Worten: "Ich werde es schaffen!"
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd1AwkpfbXkNTrumQKBnV1oM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1AwkpfbXkNTrumQKBnV1oM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1AwkpfbXkNTrumQKBnV1oM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1AwkpfbXkNTrumQKBnV1oM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1AwkpfbXkNTrumQKBnV1oM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)