Token ID IBUBd12f7mxs608JhAyoq0ucKn8



    substantive_masc
    de
    Schiedsrichter

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Betrüger

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Wer verteilen sollte, ist (jetzt) ein Räuber.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd12f7mxs608JhAyoq0ucKn8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd12f7mxs608JhAyoq0ucKn8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd12f7mxs608JhAyoq0ucKn8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd12f7mxs608JhAyoq0ucKn8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd12f7mxs608JhAyoq0ucKn8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)