Token ID IBUBd0oifwjTQErog9PYyjGVuJs




    verb
    de
    [Imperativ des Negativverbs jmi̯]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    verb_2-lit
    de
    grübeln

    Neg.compl.unmarked
    V\advz


    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP


    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgf
    PRON.rel:f.sg


    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_irr
    de
    kommen

    SC.t.act.ngem.impers
    V\tam.act-compl
de
Brüte (oder: grüble) nicht über dem, was noch nicht gekommen ist!
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/30/2025)

Persistent ID: IBUBd0oifwjTQErog9PYyjGVuJs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0oifwjTQErog9PYyjGVuJs

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Lutz Popko, Token ID IBUBd0oifwjTQErog9PYyjGVuJs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0oifwjTQErog9PYyjGVuJs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0oifwjTQErog9PYyjGVuJs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)