Sentence ID ICQCaKcZmo0VlkjOphQN21sRiKU


de
[Besprich für mich mit deinem Namen!]
[Rezitiere für mich mit/aus deiner Magie!]
[Besprich für mich mit deinen (wirksamen) Zaubersprüchen!]
⸢Beschwöre⸣ [für] ⸢mich mit⸣ [deinen Beschwörungen], die du ersonnen hast als diese Magie/Zaubersprüche, die in deinem Mund ist/sind;

Persistent ID: ICQCaKcZmo0VlkjOphQN21sRiKU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCaKcZmo0VlkjOphQN21sRiKU

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQCaKcZmo0VlkjOphQN21sRiKU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCaKcZmo0VlkjOphQN21sRiKU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/2/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCaKcZmo0VlkjOphQN21sRiKU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/2/2025)