معرف الجملة ICQBmUxFnJ0t3U50iFjMhwLYC9M




    verb_caus_2-lit
    de
    gedenken lassen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Namen

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    im

    (unspecified)
    PREP


    org_name
    de
    (unterägypt. Reichsheiligtum)

    (unspecified)
    PROPN
de
Ich erinnere mich meines Namens im unterägyptischen Heiligtum.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Elke Freier & Gunnar Sperveslage؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lutz Popko، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٧/٣٠)

معرف دائم: ICQBmUxFnJ0t3U50iFjMhwLYC9M
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmUxFnJ0t3U50iFjMhwLYC9M

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Elke Freier & Gunnar Sperveslage، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lutz Popko، Gunnar Sperveslage، معرف الجملة ICQBmUxFnJ0t3U50iFjMhwLYC9M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmUxFnJ0t3U50iFjMhwLYC9M>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmUxFnJ0t3U50iFjMhwLYC9M، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)