Sentence ID ICQBlDzqBLm7okHkh46MOYy6LEE
preposition
hinter
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
Frevler; Rebell
(unspecified)
N.m:sg
interjection
[Interjektion]
(unspecified)
INTJ
substantive_masc
Mal
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
Zurück mit dir, (du) Rebell!
Hui, hui!
Dating (time frame):
30. Dynastie
ZAQON3S37NHEJMZP33RUX47ZY4
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 07/12/2024,
latest changes: 07/15/2024)
Persistent ID:
ICQBlDzqBLm7okHkh46MOYy6LEE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBlDzqBLm7okHkh46MOYy6LEE
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Sentence ID ICQBlDzqBLm7okHkh46MOYy6LEE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBlDzqBLm7okHkh46MOYy6LEE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBlDzqBLm7okHkh46MOYy6LEE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).