Sentence ID ICQBZmmjTvQVV0ellHgN2NS3XWQ


[m] [=k] D.4 [sw] [r] [Ḏd.w]





    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    D.4
     
     

     
     




    [sw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [r]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [Ḏd.w]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

de [(Denn) siehe, er ist auf dem Weg nach Busiris.]

Author(s): Peter Dils (Text file created: 06/14/2024, latest changes: 06/14/2024)

Persistent ID: ICQBZmmjTvQVV0ellHgN2NS3XWQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBZmmjTvQVV0ellHgN2NS3XWQ

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQBZmmjTvQVV0ellHgN2NS3XWQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBZmmjTvQVV0ellHgN2NS3XWQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBZmmjTvQVV0ellHgN2NS3XWQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)