Satz ID ICMCQNSqSqJzEkzWsRfgBKwJZxY




    interjection
    de
    oh!

    (unedited)
    INTJ(infl. unedited)


    verb
    de
    reinigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    als

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Horus

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Oh, ich bin als Horus gereinigt,
Autor:innen: Martin Stadler; unter Mitarbeit von: Marcel Moser (Textdatensatz erstellt: 17.12.2022, letzte Änderung: 16.10.2023)

Persistente ID: ICMCQNSqSqJzEkzWsRfgBKwJZxY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCQNSqSqJzEkzWsRfgBKwJZxY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Martin Stadler, unter Mitarbeit von Marcel Moser, Satz ID ICMCQNSqSqJzEkzWsRfgBKwJZxY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCQNSqSqJzEkzWsRfgBKwJZxY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCQNSqSqJzEkzWsRfgBKwJZxY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)