Satz ID ICMCQ7y71OJcSkEQmB54W6LQVsg



    verb
    de rein sein

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [Wiederholungszeichen]

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Reinheit, Reinigung

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Kind

    (unspecified)
    N.m:sg


    Lücke
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

de Ich bin rein, ich bin rein (in) [ihrer] Reinheit [als Neugeborenes] [...].

Autor:innen: Martin Stadler; unter Mitarbeit von: Marcel Moser (Textdatensatz erstellt: 17.12.2022, letzte Änderung: 16.10.2023)

Persistente ID: ICMCQ7y71OJcSkEQmB54W6LQVsg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCQ7y71OJcSkEQmB54W6LQVsg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Martin Stadler, unter Mitarbeit von Marcel Moser, Satz ID ICMCQ7y71OJcSkEQmB54W6LQVsg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCQ7y71OJcSkEQmB54W6LQVsg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCQ7y71OJcSkEQmB54W6LQVsg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)