Sentence ID ICIClKQZO0jkZ0hLlDkg34IlZTE (Variant 2)


(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)
de
ꜥꜥm-Pflanze: 1/8 (Dja), tjꜥm-Pflanze (oder: sꜥm-Pflanze): 1/8 (Dja), fermentierter Pflanzenschleim: 4 Hin (= 6,4 Dja).

Persistent ID: ICIClKQZO0jkZ0hLlDkg34IlZTE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClKQZO0jkZ0hLlDkg34IlZTE

Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIClKQZO0jkZ0hLlDkg34IlZTE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClKQZO0jkZ0hLlDkg34IlZTE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/21/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClKQZO0jkZ0hLlDkg34IlZTE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/21/2025)