Sentence ID ICICZHquMIBm0UgdpH4Bh8Jbl0E
[... ... den] großen Ihi [... ... ...]
Dating (time frame):
Trajan
XPSJ2LYDHBGNFD6CCPHJDKX4AY
Author(s):
Andreas Pries;
with contributions by:
Peter Dils, Daniel A. Werning
(Text file created: 09/21/2022,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICICZHquMIBm0UgdpH4Bh8Jbl0E
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICZHquMIBm0UgdpH4Bh8Jbl0E
Please cite as:
(Full citation)Andreas Pries, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICICZHquMIBm0UgdpH4Bh8Jbl0E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICZHquMIBm0UgdpH4Bh8Jbl0E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICZHquMIBm0UgdpH4Bh8Jbl0E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).