Sentence ID ICICMlOkullVr0JVuduhgKh2T8Q




    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    essen

    SC.act.ngem.2sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    mittels

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Du wirst nicht (mehr) mit ihnen essen!
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: 08/19/2022, latest changes: 09/16/2025)

Persistent ID: ICICMlOkullVr0JVuduhgKh2T8Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICMlOkullVr0JVuduhgKh2T8Q

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID ICICMlOkullVr0JVuduhgKh2T8Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICMlOkullVr0JVuduhgKh2T8Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICMlOkullVr0JVuduhgKh2T8Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)