Sentence ID ICIBmZO4ksQ3N0fHqcwrv5xvPQs
preposition
was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
Rest der Zeile ist zerstört.
2
substantive_masc
Sack
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
Card.m
NUM.card:m
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
substantive_fem
Emmer
(unspecified)
N.f:sg
Was anlangt den(?) [...] 2 Sack Emmer.
Dating (time frame):
19. Dynastie
PFJ4POQ5VBFU3EHNXP4MRDLXBA
Author(s):
Deir el Medine online
(Text file created: 07/18/2022,
latest changes: 08/22/2022)
Persistent ID:
ICIBmZO4ksQ3N0fHqcwrv5xvPQs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBmZO4ksQ3N0fHqcwrv5xvPQs
Please cite as:
(Full citation)Deir el Medine online, Sentence ID ICIBmZO4ksQ3N0fHqcwrv5xvPQs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBmZO4ksQ3N0fHqcwrv5xvPQs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBmZO4ksQ3N0fHqcwrv5xvPQs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).