Sentence ID ICIBcigQ5LYZikdWpIPZu8muJms


gloss to Rto. 24,2a end of gloss

gloss to Rto. 24,2a Rto. 24,2b ntf pw end of gloss

en
That is it.

Persistent ID: ICIBcigQ5LYZikdWpIPZu8muJms
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBcigQ5LYZikdWpIPZu8muJms

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIBcigQ5LYZikdWpIPZu8muJms <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBcigQ5LYZikdWpIPZu8muJms>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/7/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBcigQ5LYZikdWpIPZu8muJms, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/7/2025)