Sentence ID ICIBc5S4Ej9A8UVdvwXHu6V1xbY






    Rto. 29,11a
     
     

     
     

    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de
    sich schämen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    verb_2-lit
    de
    schützen

    SC.n.act.ngem.2sgf
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f
en
[Your(?)] face was not weeping, (when) you have [protected] (him).
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/21/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIBc5S4Ej9A8UVdvwXHu6V1xbY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBc5S4Ej9A8UVdvwXHu6V1xbY

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIBc5S4Ej9A8UVdvwXHu6V1xbY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBc5S4Ej9A8UVdvwXHu6V1xbY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBc5S4Ej9A8UVdvwXHu6V1xbY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)