Sentence ID ICIAKDwz0NzKnUo3uCiJe4mQUNI




    verb
    de
    nicht haben (vgl. auch unter bn)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Sache, Angelegenheit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    adjective
    de
    irgendein

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    determiner
    de
    der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Erde, Welt (allgemein in Ausdrücken wie "irgendjemand auf Erden," "überhaupt nichts")

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    (etwas zu fordern haben) von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m


    preposition
    de
    im Namen von, wegen, für, als

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f
de
„Ich habe nichts auf der Welt (von dir zu fordern) in seinem Namen.“
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Simon D. Schweitzer (Text file created: 01/28/2022, latest changes: 10/10/2024)

Persistent ID: ICIAKDwz0NzKnUo3uCiJe4mQUNI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAKDwz0NzKnUo3uCiJe4mQUNI

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID ICIAKDwz0NzKnUo3uCiJe4mQUNI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAKDwz0NzKnUo3uCiJe4mQUNI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAKDwz0NzKnUo3uCiJe4mQUNI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)