Sentence ID ICEDUDVF2N9AJUvWkBiIJw9IlfE


Satzanfang zerstört rto X+2, x+8 Ꜥꜣpp ḫr(.w) m mw d[___] Rest der Zeile zerstört





    Satzanfang zerstört
     
     

     
     




    rto X+2, x+8
     
     

     
     

    gods_name
    de Apophis (Schlangengott, Götterfeind)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_2-lit
    de fallen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg




    d[___]
     
     

    (unspecified)





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     

de [---] Apophis ist ins Wasser gefallen [---]

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: 12/16/2021, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICEDUDVF2N9AJUvWkBiIJw9IlfE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDUDVF2N9AJUvWkBiIJw9IlfE

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Peter Dils, Sentence ID ICEDUDVF2N9AJUvWkBiIJw9IlfE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDUDVF2N9AJUvWkBiIJw9IlfE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDUDVF2N9AJUvWkBiIJw9IlfE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)