Sentence ID ICEChHgpMNcdfkpTjrGk5DYGmZ0 (Variant 2)


(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)

    particle
    de [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de einatmen

    SC.act.ngem.3sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    144
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Luft; Atem

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de Hitze; Fieber

    (unspecified)
    N.f:sg

de Du wirst nicht die heiße Luft (des Giftes) einatmen (oder: den Hauch der Biss-Entzündung riechen).

Author(s): Peter Dils (Text file created: 10/11/2021, latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: ICEChHgpMNcdfkpTjrGk5DYGmZ0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEChHgpMNcdfkpTjrGk5DYGmZ0

Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICEChHgpMNcdfkpTjrGk5DYGmZ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEChHgpMNcdfkpTjrGk5DYGmZ0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEChHgpMNcdfkpTjrGk5DYGmZ0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)