Sentence ID ICECMipr7YfDmEk2ub02sKST3to


2 ꜣbd 1 šm.w sw 20 Verblasst und zerstört.





    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de Schemu-Jahreszeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    Verblasst und zerstört.
     
     

     
     

de 1. šmw, Tag 20 -?- [...]

Author(s): Deir el Medine online (Text file created: 08/20/2021, latest changes: 10/31/2021)

Persistent ID: ICECMipr7YfDmEk2ub02sKST3to
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMipr7YfDmEk2ub02sKST3to

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, Sentence ID ICECMipr7YfDmEk2ub02sKST3to <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMipr7YfDmEk2ub02sKST3to>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMipr7YfDmEk2ub02sKST3to, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)