Sentence ID ICECMipr7YfDmEk2ub02sKST3to


2 ꜣbd 1 šm.w sw 20 Verblasst und zerstört.





    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    Schemu-Jahreszeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    Verblasst und zerstört.
     
     

     
     
de
1. šmw, Tag 20 -?- [...]
Author(s): Deir el Medine online; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 08/20/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICECMipr7YfDmEk2ub02sKST3to
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMipr7YfDmEk2ub02sKST3to

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICECMipr7YfDmEk2ub02sKST3to <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMipr7YfDmEk2ub02sKST3to>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMipr7YfDmEk2ub02sKST3to, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)