Sentence ID ICADZQkM7iU8rUX6qNFWxPaODwc




    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)





    4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Tod

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged
de
...(?) dein Tod.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Gunnar Sperveslage (Text file created: 12/29/2020, latest changes: 03/18/2025)

Persistent ID: ICADZQkM7iU8rUX6qNFWxPaODwc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADZQkM7iU8rUX6qNFWxPaODwc

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICADZQkM7iU8rUX6qNFWxPaODwc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADZQkM7iU8rUX6qNFWxPaODwc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADZQkM7iU8rUX6qNFWxPaODwc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)