Sentence ID ICADMCW3zDV5sk0cmn3xVuVDVvU
substantive_masc
[Schiff]
(unspecified)
N.m:sg
smꜣ-Schiff
Dating (time frame):
Ra-neb / Weneg
GFTQ3LZ2NFFXFN5WCQWTHB25UA
Author(s):
Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
Daniel A. Werning
(Text file created: 11/25/2020,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICADMCW3zDV5sk0cmn3xVuVDVvU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADMCW3zDV5sk0cmn3xVuVDVvU
Please cite as:
(Full citation)Gunnar Sperveslage, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICADMCW3zDV5sk0cmn3xVuVDVvU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADMCW3zDV5sk0cmn3xVuVDVvU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADMCW3zDV5sk0cmn3xVuVDVvU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).