Sentence ID ICACcpEgYm8SZ0junELwecaYgQM




    substantive
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N:sg


    gods_name
    de
    Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN


    epith_king
    de
    der vollkommene Gott (Gott)

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Thutmosis III.]

    (unspecified)
    ROYLN





    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Ein Totenopfer für Amun-Re, dem guten Gott, der Herr der Beiden Länder, Men-cheper-Re [...]
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 09/28/2020, latest changes: 12/02/2020)

Persistent ID: ICACcpEgYm8SZ0junELwecaYgQM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACcpEgYm8SZ0junELwecaYgQM

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID ICACcpEgYm8SZ0junELwecaYgQM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACcpEgYm8SZ0junELwecaYgQM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACcpEgYm8SZ0junELwecaYgQM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)