Sentence ID IBkClHKwvswjPkvtoxZMpUfAB7o




    lc [x+2, x+14]
     
     

     
     

    verb
    de lösen (= sfḫ)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Frau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de an

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de diese, jene [Demonstrativpronomen fem. Sg]

    (unedited)
    dem.f.sg

    adverb
    de sofort, nun

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

de Entbindung einer Frau auf der Stelle;

Author(s): Joachim Friedrich Quack; with contributions by: Simon D. Schweitzer (Text file created: 10/21/2019, latest changes: 07/15/2024)

Persistent ID: IBkClHKwvswjPkvtoxZMpUfAB7o
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkClHKwvswjPkvtoxZMpUfAB7o

Please cite as:

(Full citation)
Joachim Friedrich Quack, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBkClHKwvswjPkvtoxZMpUfAB7o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkClHKwvswjPkvtoxZMpUfAB7o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkClHKwvswjPkvtoxZMpUfAB7o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)