Sentence ID IBkChmCJVyQC4EaFpcZ1HbNtBiA



    particle
    de
    bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    verb
    de
    wiederholen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    sich freuen, froh sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    diese, jene [Demonstrativpronomen fem. Sg]

    (unedited)
    dem.f.sg

    substantive_fem
    de
    Jahr

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    [mit Suffix] der nämliche, betreffende (s. auch unter n-rn)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f
de
Sie wird sich in diesem nämlichen Jahr abermals freuen.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer ; (Text file created: 10/13/2019, latest changes: 07/17/2024)

Persistent ID: IBkChmCJVyQC4EaFpcZ1HbNtBiA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChmCJVyQC4EaFpcZ1HbNtBiA

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBkChmCJVyQC4EaFpcZ1HbNtBiA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChmCJVyQC4EaFpcZ1HbNtBiA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChmCJVyQC4EaFpcZ1HbNtBiA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)