Sentence ID IBkChim3mpLk3kZfv8SvXR2ckqA



    particle
    de bei nominalem Subjekt im Futurum III

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Mensch, Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de viel, zahlreich

    (unspecified)
    ADJ

    verb
    de sagen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    particle
    de das [neutrisch]

    (unspecified)
    PTCL

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb
    de passen, geeignet sein

    (unspecified)
    V

de Viele Menschen werden ihr das Richtige sagen.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: 10/13/2019, latest changes: 09/22/2022)

Persistent ID: IBkChim3mpLk3kZfv8SvXR2ckqA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChim3mpLk3kZfv8SvXR2ckqA

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBkChim3mpLk3kZfv8SvXR2ckqA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChim3mpLk3kZfv8SvXR2ckqA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChim3mpLk3kZfv8SvXR2ckqA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)