Sentence ID IBkCZoPiGSvXJEY1gDaagwhggQI




    3
     
     

     
     

    particle
    de indem; als

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb
    de besprengen (= tḫb)

    (unspecified)
    V

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Sache, Angelegenheit

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [ı͗bd-1/2/3/4] 1./2./3./4. Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Überschwemmungszeit

    (unspecified)
    N.f:sg

de indem ich (Wasser) sprenge für die Angelegenheit (d.h. das Fest) im (Monat) Hathyr,

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: 09/23/2019, latest changes: 09/22/2022)

Persistent ID: IBkCZoPiGSvXJEY1gDaagwhggQI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCZoPiGSvXJEY1gDaagwhggQI

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBkCZoPiGSvXJEY1gDaagwhggQI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCZoPiGSvXJEY1gDaagwhggQI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCZoPiGSvXJEY1gDaagwhggQI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)