Satz ID IBkBVHRxf3Spo0d8vJ6Qk5bGUZI



    particle
    de
    indem

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    verb
    de
    besprengen (= tḫb)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    für

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de
    [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Balsamierungsfest

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
indem ich für die (festliche) Reinigung gesalbt bin,
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer ; (Textdatensatz erstellt: 03.06.2019, letzte Änderung: 16.09.2024)

Persistente ID: IBkBVHRxf3Spo0d8vJ6Qk5bGUZI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBVHRxf3Spo0d8vJ6Qk5bGUZI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBkBVHRxf3Spo0d8vJ6Qk5bGUZI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBVHRxf3Spo0d8vJ6Qk5bGUZI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBVHRxf3Spo0d8vJ6Qk5bGUZI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)