Sentence ID IBgBNGaUxRLAGkmTvWX3VXfUIRY




    Leerzeile
     
     

     
     


    7
     
     

     
     

    verb
    de [mit Zeitbegriff]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    adjective
    de ein [vor Subst.]

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Tag

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Pharao, König

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    kings_name
    de Nechepsos ("Necho der Weise")

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)

    preposition
    de in Konstruktion Nomen - n - Zahl

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de [best. Art. Plur.] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Beamter, Magistrat

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de [Eines] Tages [sprach (o.ä.) Phar]ao Nechepsos zu seinen Beamten

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 05/14/2018, latest changes: 07/16/2024)

Persistent ID: IBgBNGaUxRLAGkmTvWX3VXfUIRY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBNGaUxRLAGkmTvWX3VXfUIRY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBgBNGaUxRLAGkmTvWX3VXfUIRY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBNGaUxRLAGkmTvWX3VXfUIRY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBNGaUxRLAGkmTvWX3VXfUIRY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)