Sentence ID IBgBJ3LXckX6zUKHvpGxQXD3QJU



    particle
    de
    indem [im Umstandssatz]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    particle
     

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de
    die Hand zur Faust ballen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Hand (vgl. auch unter (n-)ḏr.t, (r-)ḏr.t!)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m


    Verso 2
     
     

     
     

    preposition
    de
    auf, über

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Herz

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]; [vorgezogenes Suffix bei folgendem Genitiv]

    (unedited)
    -3sg.m
de
bevor seine Hand über seinem Herzen zur Faust geballt wird.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: 05/07/2018, latest changes: 12/08/2023)

Persistent ID: IBgBJ3LXckX6zUKHvpGxQXD3QJU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBJ3LXckX6zUKHvpGxQXD3QJU

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBgBJ3LXckX6zUKHvpGxQXD3QJU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBJ3LXckX6zUKHvpGxQXD3QJU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBJ3LXckX6zUKHvpGxQXD3QJU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)