Sentence ID IBgAUSq2t62j60ckjDAukvjbAJE






     
     

     
     


    gods_name
    de
    Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    preposition
    de
    zu, hin zu; bei, in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Fest

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    particle
    de
    mit

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    determiner
    de
    der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    title
    de
    Prophet des Thot

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)
de
[…] Re(?) zum Fest zusammen mit dem Propheten des Thot.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 02/20/2018, latest changes: 09/26/2024)

Persistent ID: IBgAUSq2t62j60ckjDAukvjbAJE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAUSq2t62j60ckjDAukvjbAJE

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBgAUSq2t62j60ckjDAukvjbAJE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAUSq2t62j60ckjDAukvjbAJE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAUSq2t62j60ckjDAukvjbAJE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)