معرف الجملة IBYDRDYG9RzMQ0DLqFv8cEk6tFk


gs Rest der Zeile zerstört


    verb_2-lit
    de
    salben

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
(Es) werde gesalbt [... ... ...
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ines Köhler؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٦/١٢/٠٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBYDRDYG9RzMQ0DLqFv8cEk6tFk
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDRDYG9RzMQ0DLqFv8cEk6tFk

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ines Köhler، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBYDRDYG9RzMQ0DLqFv8cEk6tFk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDRDYG9RzMQ0DLqFv8cEk6tFk>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDRDYG9RzMQ0DLqFv8cEk6tFk، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)