Satz ID IBUBdzyiz0bgfUXyv7BrIxN32ns



    particle_nonenclitic
    de [nichtenkl. Einleitungspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem. Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de [mit Infinitiv im Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de (jmdn.) übersetzen

    (unspecified)
    V

    epith_god
    de GBez

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Dabei ist dieser(?) bei der Überfahrt des Hotep.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Anja Weber, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.02.2020)

Persistente ID: IBUBdzyiz0bgfUXyv7BrIxN32ns
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzyiz0bgfUXyv7BrIxN32ns

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Anja Weber, Jonas Treptow, Satz ID IBUBdzyiz0bgfUXyv7BrIxN32ns <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzyiz0bgfUXyv7BrIxN32ns>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzyiz0bgfUXyv7BrIxN32ns, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)