Sentence ID IBUBdzGGzR4cAUhKiaq4ZCwjYJQ





    1
     
     

     
     


    title
    de
    Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher des Leinenzeugs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Versorgter bei seinem Herrn

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    ein von seinem Herrn Geliebter

    (unspecified)
    TITL



    Zerstörung
     
     

     
     
de
Der Verwalter des Königsvermögens, der Totenpriester und Vorsteher [des Leinenzeugs, der Versorgte] bei seinem Herrn, der von seinem Herrn ⸢Geliebte⸣ [Anchtief].
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdzGGzR4cAUhKiaq4ZCwjYJQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzGGzR4cAUhKiaq4ZCwjYJQ

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdzGGzR4cAUhKiaq4ZCwjYJQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzGGzR4cAUhKiaq4ZCwjYJQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzGGzR4cAUhKiaq4ZCwjYJQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)