Sentence ID IBUBdyzuIVENukxEjEs6iBfO9WY



    particle
    de
    [aux.]

    Aux.ꜥḥꜥ.n.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    -1sg

    verb_irr
    de
    kommen

    PsP.1sg
    V\res-1sg


    Lücke
     
     

     
     

    verb
    de
    sagt (er, N.N.)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    =3sg.m
de
Da bin ich gekommen ... so sagte er.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdyzuIVENukxEjEs6iBfO9WY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyzuIVENukxEjEs6iBfO9WY

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdyzuIVENukxEjEs6iBfO9WY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyzuIVENukxEjEs6iBfO9WY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyzuIVENukxEjEs6iBfO9WY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)