Sentence ID IBUBdyuUfc2lZETJoQMV13cJwII



    verb
    de hören

    (unedited)
    V


    II,18
     
     

     
     

    particle
    de [beim "Vokativ"]

    (unedited)
    PTCL

    substantive_masc
    de Herr

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP

    particle
    de die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive_fem
    de Uräus

    (unedited)
    N.f

    verb
    de Schreibung für ı͗.ı͗r [zur Bildung des Partizips]

    (unedited)
    V

    verb
    de herauskommen

    (unedited)
    V

    preposition
    de aus, von

    (unedited)
    PREP

    place_name
    de Busiris

    (unedited)
    TOPN

de Höre, o Herr des Uräus, der [aus B]usiris gekommen ist!

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdyuUfc2lZETJoQMV13cJwII
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyuUfc2lZETJoQMV13cJwII

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdyuUfc2lZETJoQMV13cJwII <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyuUfc2lZETJoQMV13cJwII>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyuUfc2lZETJoQMV13cJwII, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)