Sentence ID IBUBdyq8EniQoU7ohZxsu2tOY2M



    personal_pronoun
    de
    ich

    (unedited)
    1sg


    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de
    Prophet des Osiris Sokaris

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    epith_god
    de
    großer Gott

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    epith_god
    de
    Herr von Abydos

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
"Ich bin ..?.., der Prophet des Osiris-Sokar, des großen Gottes, [Herrn von Abydos]."
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/02/2021)

Persistent ID: IBUBdyq8EniQoU7ohZxsu2tOY2M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyq8EniQoU7ohZxsu2tOY2M

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdyq8EniQoU7ohZxsu2tOY2M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyq8EniQoU7ohZxsu2tOY2M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyq8EniQoU7ohZxsu2tOY2M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)