Sentence ID IBUBdyfRItmbqUqFtU9pyEoOaPA



    undefined
    de als Schreibung für ı͗w im Futurum III

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    XXI,21
     
     

     
     

    verb
    de [Schreibung für ṯꜣj] (weg)nehmen

    (unspecified)
    V

    substantive
    de [Gerät aus Bronze]

    (unspecified)
    N

    preposition
    de [Angabe des Materials] von, aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Kupfer

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Nase

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de "Du sollst ein Kupfergefäß an deine Nase heben."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdyfRItmbqUqFtU9pyEoOaPA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyfRItmbqUqFtU9pyEoOaPA

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdyfRItmbqUqFtU9pyEoOaPA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyfRItmbqUqFtU9pyEoOaPA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyfRItmbqUqFtU9pyEoOaPA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)