Sentence ID IBUBdyFgFJpA20FokpGN7CGhDT0



    verb
    de fragen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sgl.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de wegen, betreffs, über

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

    undefined
    de [Präfix der Relativform]

    (unspecified)
    (undefined)

    undefined
    de [Imperfektkonverter]

    (unspecified)
    (undefined)

    adverb
    de dort

    (unspecified)
    ADV

de "Ich [fragte(?)] Osiris wegen Isis, die dort war."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdyFgFJpA20FokpGN7CGhDT0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyFgFJpA20FokpGN7CGhDT0

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdyFgFJpA20FokpGN7CGhDT0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyFgFJpA20FokpGN7CGhDT0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyFgFJpA20FokpGN7CGhDT0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)