Sentence ID IBUBdyF9vlnaR0wEu0t081YZafU



    verb
    de [periphrastisch mit Haupt

    (unedited)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de [subst. Inf.] Schutz

    (unedited)
    N.m

    undefined
    de ganz, alle

    (unedited)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

de "〈Sie〉 alle schützen ihn."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/16/2023)

Persistent ID: IBUBdyF9vlnaR0wEu0t081YZafU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyF9vlnaR0wEu0t081YZafU

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdyF9vlnaR0wEu0t081YZafU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyF9vlnaR0wEu0t081YZafU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyF9vlnaR0wEu0t081YZafU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)