Sentence ID IBUBdyBbKFWaHUwErvqMyJLKRAY



    verb
    de tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    personal_pronoun
    de [absolut gebrauchtes Possessivum mask. Sg.]

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m

    preposition
    de beim Prädikatsnomen [Präposition 〈〈〈 UUUmEEE〉〉]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Teil, Anteil, Stück

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    undefined
    de [Wiederholungszeichen]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

de Sie haben das deine (d.h. dein Haus) in Stücke zerschlagen,

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

Persistent ID: IBUBdyBbKFWaHUwErvqMyJLKRAY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyBbKFWaHUwErvqMyJLKRAY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdyBbKFWaHUwErvqMyJLKRAY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyBbKFWaHUwErvqMyJLKRAY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyBbKFWaHUwErvqMyJLKRAY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)