Sentence ID IBUBdy8Usf5W7UQsjFOSm92b60Q



    undefined
    de [Negation des Futurs]; (im Sinne von): soll nicht

    (unspecified)
    (undefined)

    verb
    de geben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de sich nähern

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de zu, hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Feind

    (unspecified)
    N.m:sg

de Du wirst nicht zulassen, daß er sich einem Feind nähert.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)

Persistent ID: IBUBdy8Usf5W7UQsjFOSm92b60Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy8Usf5W7UQsjFOSm92b60Q

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdy8Usf5W7UQsjFOSm92b60Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy8Usf5W7UQsjFOSm92b60Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy8Usf5W7UQsjFOSm92b60Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)