Sentence ID IBUBdy63TbrFTEUvsMeOHEglakI




    vs.10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de weitere Mitteilung

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de Hor-en-imen-penaef

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de Imen-pa-nefer

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de Imen-em-ipet-nachtu

    (unspecified)
    PERSN


    vs.11
     
     

     
     

    title
    de Sänger

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Pa-en-ta-hut-resu

    (unspecified)
    PERSN

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    title
    de Vorsteher des Heeres

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de [modal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Leben, Heil, Gesundheit

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [modal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Gunst

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de König der Götter (Amun u.a. Götter)

    (unspecified)
    DIVN

de Eine weitere Mitteilung an Hor-en-Imen-penaef, Imen-pa-nefer, Imen-ipet-nachtu, den Sänger Pa-en-ta-hut-resi von dem General: In Leben-Heil-und-Gesundheit und in der Gunst des Amun-Re, des Königs der Götter.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/18/2023)

Persistent ID: IBUBdy63TbrFTEUvsMeOHEglakI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy63TbrFTEUvsMeOHEglakI

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdy63TbrFTEUvsMeOHEglakI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy63TbrFTEUvsMeOHEglakI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy63TbrFTEUvsMeOHEglakI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)